私が
親友の
イベリア航空CAの
(一人はチーフパーサー)
アリシアとハビエルと
話していて、
うらやましい!
と思うのは、
スペイン語圏なので、
フランス語、
イタリア語、
も当然ながら、
英語も
「文字」を見ると、
意味がなんとなくわかる、こと。
それは、
私たちが
韓国に行ったときは、
アウトだけど、
中国に行ったときは、
漢字を見て、
なんとなく
何を表しているか
わかるし、
漢字だけで
(私もよくやりますが)
文字で会話が
できるのと同じです。
私の英語の先生である、
(英語名)ジュン先生。
「神対応」で、
英語以外の(たぶん)
10ケ国語くらい
話せて、
日本にお越しのときは
早稲田のシェアハウスで
海外からくる外国人と
同じ部屋で、
ロシア語で来たら
ロシア語で返し、
フランス語で来たら
フランス語で返す、
韓国語で来たら
韓国語で返す!
というマルチ言語ぶりが
先生の武勇伝として
確立されておる、
という、、、。
そして、
カナダの大学で
フランス語と英語を
駆使して
日本語を教えている、
という、
まさに
マルチな先生。
私は
講座を受講するのに
数十万お支払しています。
しかし、
このたび、
先生が
「教養、ラテン語講座」
を単発開講することに!
さきほど、
漢字があれば中国でも
大丈夫、
と言ったのと同様、
ラテン語の素養があるかどうか、
は
英語学習者なら
大切な事項です。
私も
先生の
ラテン語語源講座
(英語の未知の単語が推定できるように)
を受講して、
そのノートを
常に見て、
英語の未知の単語を
推定する
習慣をつけることにより、
英語の素養が身に付きました。
というより、
この講座を受けて、
いちばん得をする
ことは、
「ジュン先生との
人脈ができる」
ことだと思います。
市井の英会話の先生とは
全く違う
人脈をもっておられること、
英語の教養の深さが
格段に違うこと、
この二点に対して
受講料を払う価値がある、
ということですね。
というわけで、
私の先生でもある、
ジュン先生の
世界に入ってみよう!
と思われる方。
興味がある、
という方は、
以下をクリックしてみてくださいね。
私のCA講座を受講していない
単なるブログ読者さんでも
この講座を受講することで
私も直接お目にかかる機会がきっと
あるはずです。
(海外で、日本で 笑)
たった4時間でTOEICテストリスニング完全攻略 [ 中尾享子 ]
¥1,620
楽天
たった4時間でTOEICテスト完全攻略 [ 中尾享子 ]
¥1,620
楽天